Двуязычное преподавание объединило педагогов из Эстонии, Пскова и Печор

Опубликовано: 29 ноября 2012 г. в 21:11 2 0Нет комментариев0

29 ноября в Печорской лингвистической гимназии состоялся семинар "Преподавание на неродном языке: один из вызовов образования в XXI веке", передаёт корреспондент Псковского агентства информации. Отметим, что гимназия в Печорах - единственное образовательное учреждение в Псковской области, в котором преподаётся эстонский язык. Поэтому она является центром общения народности сето и эстонцев, проживающих в Печорском районе. По приглашению государственного управления образования на семинар прибыли руководитель Департамента Министерства образования и науки Эстонии Ирэна Кяосаар и директор Нарвского колледжа Тартуского университета Катри Райк. В Печорах собрались преподаватели Псковского государственного университета, в котором работают курсы эстонского языка, учителя лингвистической гимназии Пскова, методисты ПОИПКРО. Ирэна Кяосаар призналась, что её радует возможность псковских школьников и студентов изучать язык ближайшего западного соседа. "Мы с коллегами говорили не только о современных методиках преподавания языка, но и о преподавании разных предметов на эстонском, попробовали обзорно рассказать о двуязычии в школе", - уточнила Ирэна Кяосаар. По её словам, преподавание на неродном для школьников языке требует особой дополнительной подготовки учителя. "Я помню, как вела историю на русском у эстонских ребят с разным уровнем знания языка. После этих уроков я выходила из класса с мокрой от волнения спиной", - рассказала Ирэна Кяосаар. Она отметила, что её приятно удивила домашняя атмосфера Печорской гимназии и отношение псковских педагогов к своей профессии. "Кстати, в Эстонии первым иностранным языком изучается английский, русский - на втором месте. 60% наших школьников изучают русский как второй иностранный. Меня это очень радует. Ведь в будущем знание русского потребуется в повседневной жизни, особенно тем, кто выберет профессию, связанную с общением", - добавила Ирэна Кяосаар. Катри Райк рассказала, что у школ Эстонии и псковских школ имеются многолетние дружеские связи. "Ваши школьники приезжают к нам, наши едут в Россию. Русский язык набирает в Эстонии всё большую популярность, поэтому где как не в Пскове или Печорах нашим учителям и ученикам набираться практических знаний", - отметила Катри Райк. Начальник государственного управления образования Александр Седунов подчеркнул, что школьники и преподаватели приграничной Псковской области имеют уникальную возможность изучать сразу несколько культур и языков. "Сегодня мы получили дополнительную возможность выработать методики обучения на двух языках. Думаю, педагогам из лингвистических гимназий Пскова и Печор было интересно пообщаться с коллегами из Эстонии, которые владеют ситуацией двуязычного обучения в школах. Языковой вызов – один из вызовов XXI века. Хочется, чтобы наши дети воспитывались в многоязычной среде, изучая одновременно несколько языков. Уверен, в дальнейшем подобные знания им только помогут", - подытожил Александр Седунов.

Псковское Агентство Информации

👉 Подписывайтесь на наши страницы. Мы есть в Телеграм, ВКонтакте и Одноклассниках

Комментарии

    Еще никто не оставил комментариев.

Для того чтобы оставлять комментарии Вам необходимо зарегистрироваться либо авторизоваться на сайте.